声明:此译文由赵庚白原创,复制转载此文请注明作者及出处。
《论语·泰伯》子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。”
【译文】:子曰:狂妄而且不在理,幼稚而且不恭谨,无知而且不相信别人,这样的人我不同他交好。
注释:“直”在理。《论衡·物势》:“讼必有曲直,论必有是非。” “侗”幼稚。《庄子·山木》:“侗乎其无识,傥乎其怠疑。” “愿”质朴,恭谨。《荀子·富国》:“污者皆化为修,悍者皆化为愿。” “悾”无知。《康熙字典》又悾悾,無知貌。《論語》悾悾而不信。 “知”交好。《汉书·朱建传》:“辟阳侯行不正,得幸吕太后,欲知建,建不肯见。”
【注释】 狂:急躁、急进。 侗:音tóng,幼稚无知。 愿:谨慎、小心、朴实。 悾悾:音kōng,同空,诚恳的样子
|